ÂTTN.LIVE
realism
5/5

realism

(Verse 1) 見慣れた景色が 色褪せて見える (Minareta keshiki ga iroasete mieru) The familiar scenery looks faded 毎日同じような 繰り返しのようで (Mainichi onaji you na kurikaeshi no you de) Like every day is just a repeat (Chorus) でもね、探してる 小さな光を (Demo ne, sagashiteru chiisana hikari o) But you see, I'm searching for a small light 現実の中で 見つけ出すんだ (Genjitsu no naka de mitsukedasu nda) I'll find it within reality (Verse 2) 理想と現実の ギャップに戸惑う (Risou to genjitsu no gyappu ni tomadou) I'm bewildered by the gap between ideals and reality それでも進むしかない 僕らの道 (Soredemo susumu shika nai bokura no michi) Even so, we have no choice but to go forward, our path (Chorus) だから、歌ってる この声に乗せて (Dakara, utatteru kono koe ni nosete) So, I'm singing, putting it on this voice 現実の中で 夢を描こう (Genjitsu no naka de yume o egakou) Let's draw a dream within reality (Bridge) 迷いながらも 立ち止まらずに (Mayoi nagara mo tachidomarazu ni) Even while lost, without stopping 明日を信じて 歩き出すんだ (Asu o shinjite arukidasu nda) Believing in tomorrow, I'll start walking (Chorus) やっぱり、探してる 確かな答えを (Yappari, sagashiteru tashika na kotae o) After all, I'm searching for a certain answer 現実の中で 見つけ出すんだ (Genjitsu no naka de mitsukedasu nda) I'll find it within reality (Outro) 現実の中で 僕らは生きる (Genjitsu no naka de bokura wa ikiru) We live within reality 現実の中で 輝きを放つ (Genjitsu no naka de kagayaki o hanatsu) We release radiance within reality

Edition

5/5

Price

1500 ATTN

Plays

13

Comments (1)

Sign in to leave a comment

Sign In